New members of the Crestbook team Colin McGourty and Dana Mackenzie are translating Sergey Shipov's online commentaries on the games from this year’s Sparkassen Chess-Meeting in Dortmund.
Dana Mackenzie’s translations are initially at his chess blog and then can be found at their permanent locations:
Today we present an English version of the second part of Alexander Khalifman's KC-conference. In this part, in particular, grandmaster and FIDE World Champion of 1999 talks candidly about chess literature and journalism, chess on the Internet, the principles of preparation and improvement, openings, and also simply “about life".
Translation by Dana Mackenzie .
Ура! У нас есть расписание!!